字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第九章 包斯坦医生 (第4/4页)
亚从医院回来了,我把椅子放在她的旁边,并且告诉她波洛想去参观药房。 “没问题!欢迎他参观!他最好找一天去那儿喝茶。我一定给他泡好。他是个可爱的小个子男人!可他真有趣。那天,他让我从领结上取下胸针,再戴回去,他说因为没戴正。” 我笑了。 “他对此很狂热。” “哦,是吗?” 我们沉默了一会儿,辛西亚朝玛丽·卡文迪什的方向瞥了一眼,压低声音说道: “黑斯廷斯先生。” “怎么了?” “喝完茶之后,我想跟你谈谈。” 她对玛丽的那一瞥让我陷入了沉思,觉得这两个人之间没什么共鸣。这让我第一次为这个女孩的前途而担忧。英格尔索普太太根本没有提到过她,不过我想约翰和玛丽大概会坚持让她跟他们住在一起——无论如何也得到战争结束以后。我知道约翰很喜爱她,如果让她离开他会难过的。 约翰进了屋子里,这会儿又出现了,那温厚的脸上呈现出一种不寻常的表情,他生气地皱着眉。 “那些可恶的侦探!我不明他们在找什么!他们在这房子里的每个房间——里里外外上上下下乱翻一气!简直糟透了!我猜他们是趁我们外出的时候弄的。下次见到杰普那家伙,我要找一找他!” “一群刨根究底的人!”霍华德小姐哼着说。 劳伦斯认为他们这是在装腔作势。 玛丽·卡文迪什什么也没说。 喝完茶后,我邀请辛西亚去散步,之后我们就溜达进了树林里。 “怎么了?”当树叶像幕布那样把那些偷窥我们的目光隔开之后,我问道。 辛西亚叹了口气,一屁股坐了下来,扔掉帽子。阳光透过树枝,把她那红褐色的头发变成了金灿灿的黄色。 “黑斯廷斯先生,你总是这么善良,还懂得那么多。” 这一刻,我觉得辛西亚真是一个迷人的女孩儿!比那个从来没说过这种话的玛丽迷人得多! “怎么了?”在她犹豫的时候,我温和地问道。 “我想听听你的建议。我该怎么办?” “怎么办?” “你知道,霍华德阿姨总是说他们会提供我的生活所需。我猜她是忘了或者没想到她可能会死——不管怎样,他们不管我了!所以我不知道该怎么办。你认为我应该马上离开这儿吗?” “天哪,不要!我肯定他们不想跟你分开的!” 辛西亚犹豫了片刻,小手摆弄着小草。接着她说:“卡文迪什太太想。她讨厌我。” “讨厌你?”我吃惊地喊出了声。 辛西亚点点头。 “是的。我不知道为什么,但她无法容忍我。他也是。” “我知道你错了,”我亲切地说,“相反,约翰很喜欢你。” “哦,是,约翰是的。我是说劳伦斯。当然,我不在乎劳伦斯是不是讨厌我。可是,没人爱是很可怕的,对吗?” “但是他们爱你,亲爱的辛西亚,”我诚恳地说道,“我确定你是错的。瞧,约翰,还有霍华德小姐——” 辛西亚忧伤地点点头。“没错,我觉得约翰喜欢我,当然还有艾维,用她那生硬的方式,她不是无情的人。可是劳伦斯从未对我说过他能否帮我,而玛丽更是难得对我客气。她想让艾维留下,请求她留下,可她不要我,所以——所以——我不知道该怎么办。”这个可怜的孩子忽然哭了起来。 我不知道是什么让我着了魔。也许是她的美丽,她坐在那儿,阳光照耀在她的头顶;也许是遇到一个显然与此悲剧毫无半点关系的人时释放的感觉;也许是对她青春和孤单的真诚的怜悯。总之,我探身向前,握住她的一只小手,笨拙地说: “嫁给我吧,辛西亚。” 无意之中我找到了止住她眼泪的万灵妙药。她立刻坐起身,抽回自己的手,有点粗鲁地说: “别犯傻了!” 我有些气恼。 “我没犯傻。我是在问是否有此荣幸娶你为妻。” 让我吃惊的是,辛西亚放声大笑,还叫我“有趣的亲爱的人” 。 “你真是太贴心了,”她说,“可你知道你不想娶我!” “不,我想,我有——” “不管你有什么。你不是真的想——而且我也不想。” “哦,当然,算了,”我生硬地说,“但我不认为有什么好笑的。求婚不好笑。” “确实不。”辛西亚说,“下次可能就会有人接受你了。再见,你已经让我很开心了。” 然后,她 哧一下笑出了声,转眼便消失在了树林里。 我深刻地反省了一下这次见面,觉得很是不满。 我忽然觉得应该去村子里看看包斯坦,应该有人监视这家伙,并且,他也许怀疑自己被怀疑了,因此,减少这一疑虑是明智的。我想到波洛十分相信我的外交能力。因此,我走到了窗口嵌着“公寓”字样纸牌的小屋前面,轻轻地敲了一下门。 一位老妇人出来打开了门。 “下午好,”我和气地说,“包斯坦医生在吗?” 她盯着我。 “你没听说吗?” “听说什么?” “他的事。” “他的什么事?” “他被带走了。” “带走了?死了?” “不,被警察带走了。” “警察!”我透不过气来了,“你是说他们逮捕了他?” “是的,是这样,而且——” 我没等她说完,便拔腿跑去村子里找波洛了。